A tenger
felől fújó enyhet adó szél megkönnyebbülést hozott a fürdőzőknek. Mostanában
egyre tikkasztóbbak a nyarak errefelé, a tengerszint évről évre emelkedik, már
alig látszik ki a világítótorony csöpp kis szigete a hullámokból. Helén és
Dávid fent a parton heverészett egy hatalmas fügefa alatt, elmerülten kutatták
a kusza ágak, hatalmas levelek között megbújó érett gyümölcsöket. Ha megláttak
egyet, mindketten felpattantak és versenyre kelve egymással igyekeztek
megkaparintani. Gondtalan napok voltak ezek, túl a sikeres érettségin, az
utolsó igazán szabad nyarukat élvezték.
Kedvetlenül bámultak ki a horizontra, sötét felhők gyülekeztek az ég
alján, minden hétre esett egy orkán erősségű vihar, nagy károkat okozva a
kikötőben.
-
Na,
cihelődjünk! Mindjárt ide ér, még előtte
kéne hazaérni Helén!
-
Nem
jön az olyan gyorsan, ha mégis, akkor bemegyünk a nagyanyámhoz, ők lakik a
legközelebb.
A szél
erősödni kezdett, felkapta a törölközőket, sietve szedték össze a holmikat, és
iszkiri, futás. A vihar felemelte a
parti homokot és üldözőbe vette vele a menekülőket. Néhány perc alatt
néptelenné vált a strand.
Úgy estek be
a kapun. Mama már minden zsalut behúzott, alattuk az ablakok bezárva, még
pakolt a teraszról és tárva nyitva volt a bejárati ajtó is. Helénék
segítségével pillanatok alatt berámoltak a házba, a szél nem tudott már semmit sem
felkapni. Bezárták az ajtót és lerogytak a konyhaszékekre. Mama szívének nem
tett jót a sietség és a vihar, ledőlt a nappali kanapéjára és elaludt. Helénék
felmentek az emeletre és onnan figyelték a zsaluk résein át az ítéletidőt.
Dávid a két háló közötti sötét folyosó végén, egy hatalmas, de már nagyon öreg tükör
előtt állt és bámulta.
-
Miért
fordítottátok oldalra ezt a tükröt, és miért van letakarva? – kérdezte
csodálkozva.
-
Mert
a Mama szerint gonosz és ártó ez a tükör, biztosan egy boszorkányé lehetett,
nagyon-nagyon öreg, több mint száz éves, nem igazán tudjuk, hogy mennyi
idős. A Mama örökölte még a
dédszüleitől, de már akkor is gonosz volt és öreg. Állítólag, ha valaki elé
állt az eltűnt benne, soha sem került elő, de lehet, hogy ez csak mese. Egy
biztos, én csak így oldalra fordítva és letakarva láttam mindig. – felelt Helén
és máris a zsalugáter felé fordult a vihart lesni.
-
Miért
nem dobjátok ki?
-
Mert
a Mama fél a tükör átkától. Pedig nem mindenkit tüntet ám el, állatot biztos
nem, mert egyszer a macska is bemászott a lepel alá és ki is jött. A Mamát sem
vitte el, amikor letakarta. Mende monda lehet csak ez az emberrablás.
-
Próbáljuk
ki! – kiáltott izgatottan Dávid.
Helén nagy szemekkel bámult rá, majd ijedten ránézett a
tükörre. Soha senki nem merte kipróbálni még a családból, a férfiak
legyintettek, a nők féltek. A tükör nagy és nehéz monstrum, az alja tömör fából
készült vén komód, lehet, hogy szétesne a mozgatástól, ritkán nyúltak hozzá.
-
Nem
lehet! Ha igaz, akkor nekünk végünk!
-
Azt
mondtad, hogy nem mindenkit tüntet el, lehet, hogy már nincs is varázsereje,
elvesztette a gonoszságát.
A lány töpreng a hallottakon, és arra gondol, hogy igaza lehet
a fiúnak, itt a huszonegyedik század közepén nem szabad ilyen marhaságtól
félni. Közelebb megy a tükörhöz és óvatosan megfogja, és a fiúra néz.
-
Na
jó, fordítsuk ki!
Óvatosan nekiláttak, nehogy a Mamát felébresszék, de
hihetetlenül nagy erő bedobással sikerült megfordítani. Lihegve álltak a tükör
előtt, fogták egymás kezét, és mindketten szorongva nyúltak a hatalmas
lepelhez, hogy lehúzzák róla. Számoltak háromig és lerántották. Kint hatalmasat villámlott, az orkán
üvöltött, a dörrenésbe beleremegett a ház.
Egymásba kapaszkodva dermedten néztek körül. Ilyen furcsa
helyen még sohasem voltak. A nap hatalmas vörösen izzó gömb volt, és nagyon
közelinek tűnt. Vöröses talajon álltak,
és furcsa páfrányszerű növények burjánzottak mindenfelé. Amerre néztek csak
lankás dombokat láttak, és sok tarka madarat, olyan színekkel, amelyeket az
eddigi életükben nem láttak még soha. Hol vagyunk? – tették fel a költői
kérdést, szinte egyszerre, de választ sehonnan sem kaptak.
Helén sírva fakadt, a fiúnak remegett a szája, hitetlenkedve bámulták
az új világot, mely egy dologban hasonlított csak a Földre, hogy ugyanúgy,
erőlködés nélkül kaptak levegőt. Megtapogatták a növényeket, keménynek érezték
a leveleket, a madarak melléjük szálltak és nem féltek tőlük. Dávid
megsimogatta az egyik tollát, az durván odacsapott a karjára. Meglehetősen
meleg volt. A vörös nap szemmel
láthatóan haladt az égen, nem győztek ámulni.
-
Ha
ez így halad, mindjárt lemegy és sötét lesz. Itt biztosan rövidek a napok. Hol
fogunk aludni? Mit eszünk? Mi a fene ez
a hely? Haza akarok menni! – kiabálta sírva Helén.
-
Nem
tudom! Menjünk valamerre, hátha találkozunk emberrel.
Elindultak lefelé,
gyenge légáramlást éreztek, de szinte észrevehetetlen volt. A növényzet egyre bujább lett körülöttük, de
fát még egyetlen egyet sem láttak. Egy furcsa növényen sok madár ült és a
középen nőtt, hatalmas kukoricacsőre emlékeztető termését csapkodták a
csőrükkel, levelei a banánfára emlékeztettek. Közelebb menve látták, hogy puha narancssárga
göbök borítják a hatalmas torzsát. Dávid óvatosan kimart belőle néhányat, és a
szájához emelte. Helén ijedten verte ki a kezéből.
-
Ha
meghalunk tőle, akkor meghalunk, ha nem eszünk, akkor az éhségtől pusztulunk
el. Vizet is kell keresnünk, kell itt lennie valahol, mert különben nem lenne
ilyen dús a növényzet nélküle – mondta Dávid elkeseredetten.
-
Igazad
van, együnk belőle.
Odamentek a növényhez, a madarak arrébb rebbentek, és egy-egy
marék gyümölcsöt a szájukba tömtek. Édes volt ragacsos, de ehető. Később egy
kicsit morgott a hasuk, de nem lett bajuk. Elhatározták, hogy addig mennek,
amíg nem találkoznak ennek az idegen planétának a lakóival. Elfáradva
behúzódtak egy szikla alá, mert úgy tűnt számukra, hogy mindjárt sötét lesz, a napnak csak a fele világított a horizontról.
Még mélyen aludtak, amikor egy árnyék vetődött rájuk, egy
idős nagy szakállú férfi állt előttük. Teljesen ruhátlan volt. Egymásba
kapaszkodva ijedten néztek rá.
-
Honnan
jöttetek?
-
A
Földről. Te hogy-hogy tudsz a nyelvünkön? – kérdezte Dávid.
-
Én
is onnan jöttem, csak nagyon régen, és egyedül maradtam, mert sokan voltunk ám,
de mind meghaltak. A vén tükör hozott át minket, és az volt a feladatunk, hogy
benépesítsük ezt a bolygót, de nem sikerült. Aki meghalt, az megbukott a próbán,
én magam már nem sokra megyek ezzel a feladattal. Biztosan ti vagytok az új próba utasok. Tudok
segíteni nektek, talán úgy sikerül, de ahhoz nagyon össze kell szednetek minden
erőtöket, kitartásotokat, mert különben elpusztultok. Nincs visszaút, törődjetek
bele a sorsotokba, és csak a feladatra koncentráljatok. A feladat a
megtelepedés, a túlélés, a gyermeknevelés. Időtök rengeteg, egy egész emberi
élet.
A két fiatal nem szólt semmit, csak lehajtották a fejüket és
elindultak az öreg után egy új világba, amihez foghatót még nem sokan láttak.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése